quinta-feira, 7 de janeiro de 2010

Vanilla Twilight


Vanilla Twilight
(Crepúsculo de Baunilha)

The starts lean down to kiss you
(As estrelas se inclinam para te beijar)
And I lie awake, I miss you
(E eu fico acordado, eu sinto a sua falta)
Pour me a heavy dose of atmosphere
(Sirva-me uma forte dose de atmosfera)
'Cause I'll doze off safe and soundly
(Porque eu vou pegar no sono seguro e ruidoso)
But I'll miss your arms around me
(Mas eu vou sentir falta dos seus braços à minha volta)
I'll send a postcard to you dear
(Eu vou te mandar um cartão-postal, querida)
'Cause I wish you were here
(Porque eu queria que você estivesse aqui)

I'll watch the night turn light blue
(Eu vou assistir a noite ficar azul-clarinho)
But it's not the same without you
(Mas não é o mesmo sem você)
Because it takes two to whisper quietly
(Porque precisa-se de dois para sussurrar quietinho)
The silence isn't so bad
(O silêncio não é tão ruim)
Till I look at my hands and feel sad
(Até eu olhar para minhas mãos e me sentir triste)
'Cause the spaces between my fingers
(Porque os espaços entre os meus dedos)
Are right where yours fit perfectly
(São bem onde os seus se encaixam perfeitamente)

I'll find repose in new ways
(Eu vou encontrar repouso de outras maneiras)
Though I haven't slept in two days
(Embora eu não durma faz dois dias)
'Cause cold nostalgia chills me to the bone
(Porque a nostalgia fria me arrepia até os ossos)
But drenched in vanilla twilight
(Mas encharcado em crepúsculo de baunilha)
I'll sit on the front porch all night
(Eu vou me sentar na varanda a noite toda)
Waist deep in thought because when I think of you
(Mergulhado fundo em pensamentos porque quando eu penso em você)
I don't feel so alone
(Eu não me sinto tão sozinho)
I don't feel so alone
(Eu não me sinto tão sozinho)
I don't feel so alone
(Eu não me sinto tão sozinho)

As many times as I blink I'll think of you... tonight
(Quantas vezes quer que eu pisque, eu vou pensar em você... hoje à noite)
I'll think of you tonight
(Eu vou pensar em você hoje à noite)

When violet eyes get brighter
(Quando os olhos violeta brilharem mais)
And heavy wings grow lighter
(E pesadas asas ficarem mais leves)
I'll taste the sky and feel alive again
(Eu vou provar do céu e me sentir vivo mais uma vez)
And I'll forget the world that I knew
(E eu vou me esquecer do mundo que conhecia)
But I swear I won't forget you
(Mas eu juro que eu não vou te esquecer)
Oh if my voice could reach back through the past
(Ah se a minha voz pudesse alcançar o passado)
I'd whisper in your ear
(Eu iria sussurrar no seu ouvido)
Oh darling, I wish you were here.
(Ah querida, como eu queria que você estivesse aqui)

Nenhum comentário: