Hey Soul Sister
(Ei Alma Gêmea)
Hey, hey, hey
(Ei, ei, ei)
Your lipstick stains
Your lipstick stains
(O seu batom mancha)
On the front lobe of
On the front lobe of
(O lóbulo frontal do)
My left side brain
(Lado esquerdo do meu cérebro)
I knew I wouldn't forget you
(Eu sabia que eu não ia te esquecer)
And so I went and let you blow my mind
(Então eu deixei que você pirasse a minha cabeça)
Your sweet moonbeam
Your sweet moonbeam
(O seu doce luar)
The smell of you in every single dream I dream
(O seu cheiro em cada sonho que eu sonho)
The smell of you in every single dream I dream
(O seu cheiro em cada sonho que eu sonho)
I knew when we collided
(Eu soube quando nós nos encontramos)
You're the one I have decided
(Foi você quem eu decidi)
Who's one of my kind
(Que fazia o meu tipo)
Hey, soul sister
(Ei, alma gêmea)
Ain't that Mr. Mister
(Aquele não é o Mr. Mister)
On the radio, stereo
On the radio, stereo
(No rádio)
The way you move
(O jeito que você se mexe)
Ain't fair you know
(Não é justo, sabe?)
Hey, soul sister
Hey, soul sister
(Ei, alma gêmea)
I don't wanna miss
I don't wanna miss
(Eu não quero perder)
A single thing you do
A single thing you do
(Nada do que você fizer)
Tonight
(Hoje à noite)
Hey, hey, hey
(Ei, ei, ei)
Just in time
Just in time
(Bem a tempo)
I'm so glad
I'm so glad
(Eu estou tão feliz)
You have a one track
You have a one track
(Você tem uma mente)
Mind like me
(Limitada como a minha)
You gave my life direction
You gave my life direction
(Você deu um sentido à minha vida)
A game show love connection
A game show love connection
(Uma conexão amorosa de programas de televisão)
We can't deny
We can't deny
(Nós não podemos negar)
I'm so obsessed
I'm so obsessed
(Eu estou tão obcecado)
My heart is bound to beat
My heart is bound to beat
(Meu coração tende a bater)
Right out my untrimmed chest
Right out my untrimmed chest
(Para fora do meu peito)
I believe in you
I believe in you
(Eu acredito em você)
Like a virgin
(Como uma virgem)
You're Madonna
You're Madonna
(Você é uma Madonna)
And I'm always gonna wanna
(E eu sempre vou querer)
Blow your mind
(Pirar a sua cabeça)
Hey, soul sister
(Ei, alma gêmea)
Ain't that Mr. Mister
(Aquele não é o Mr. Mister)
On the radio, stereo
On the radio, stereo
(No rádio)
The way you move
(O jeito que você se mexe)
Ain't fair you know
(Não é justo, sabe?)
Hey, soul sister
Hey, soul sister
(Ei, alma gêmea)
I don't wanna miss
I don't wanna miss
(Eu não quero perder)
A single thing you do
A single thing you do
(Nada do que você fizer)
Tonight
(Hoje à noite)
The way you can cut a rug
(O jeito que você dança)
Watching you's the only drug I need
Watching you's the only drug I need
(Assitir você é a única droga que eu preciso)
You're so gangsta
You're so gangsta
(Você é tão gangster)
I'm so thug
(Eu sou tão mano)
You're the only one
(Você é a única)
I'm dreaming of you see
(Eu estou sonhando com você, veja)
I can be myself now finally
(Eu posso finalmente ser eu mesmo agora)
In fact there's nothing I can't be
(Na verdade não há nada que eu não possa ser)
I want the world to see you be
(Eu quero que o mundo veja você)
With me
(Comigo)
Hey, soul sister
(Ei, alma gêmea)
Ain't that Mr. Mister
(Aquele não é o Mr. Mister)
On the radio, stereo
On the radio, stereo
(No rádio)
The way you move
(O jeito que você se mexe)
Ain't fair you know
(Não é justo, sabe?)
Hey, soul sister
Hey, soul sister
(Ei, alma gêmea)
I don't wanna miss
I don't wanna miss
(Eu não quero perder)
A single thing you do
A single thing you do
(Nada do que você fizer)
Tonight
(Hoje à noite)
Hey, soul sister
(Ei, alma gêmea)
I don't wanna miss
I don't wanna miss
(Eu não quero perder)
A single thing you do
A single thing you do
(Nada do que você fizer)
Tonight
(Hoje à noite)
Hey, hey, hey
(Ei, ei, ei)
Tonight
(Hoje à noite)
Hey, hey, hey
(Ei, ei, ei)
Tonight
(Hoje à noite)

Nenhum comentário:
Postar um comentário