Lost
(Perdido)
Just because I'm losing
(Só porque estou enlouquecendo)
Doesn't mean I'm lost
(Não significa que estou perdido)
Doesn't mean I'll stop
(Não significa que eu vou parar)
Doesn't mean I'm across
(Não significa que eu deva me render)
Just because I'm hurting
(Só porque estou ferido)
Doesn't mean I'm hurt
(Não significa que esteja sofrendo)
Doesn't mean I didn't get what I deserved
(Não significa que eu não recebi o que merecia)
No better and no worse
(Nenhum bem e nenhum mal)
I just got lost
(Eu acabei de me perder)
Every river that I tried to cross
(Todo rio que eu tentei atravessar)
Every door I ever tried was locked
(Toda porta que eu tentei estava trancada)
Oh and I'm just waiting 'til the shine wears off
(Ah e eu apenas estou esperando até que o brilho se apague)
You might be a big fish
(Você pode ser um peixe grande)
In a little pond
(Em uma pequena lagoa)
Doesn't mean you've won
(Não significa que você venceu)
'Cause along may come
(Porque por aí pode vir)
A bigger one
(Um maior)
And you'll be lost
(E você vai se perder)
Every river that you tried to cross
(Todo rio que você tentou atravessar)
Every gun you ever held went off
(Toda arma que você segurou estava descarregada)
Oh and I'm just waiting until the firing's stopped
(Ah e eu apenas estou esperando até que o tiroteio acabe)
Oh and I'm just waiting 'til the shine wears off
(Ah e eu apenas estou esperando até que o brilho se apague)
Oh and I'm just waiting 'til the shine wears off
(Ah... e eu apenas estou esperando até que o brilho se apague)
Oh and I'm just waiting 'til the shine wears off
(Ah... e eu apenas estou esperando até que o brilho se apague)

Nenhum comentário:
Postar um comentário