The Saddest Song
(A música mais triste)
(Apenas mais dois dias até o seu aniversário)
Yesterday was mine
Yesterday was mine
(Ontem foi o meu)
You'll be turning five
You'll be turning five
(Você vai fazer cinco anos)
I know what it's like, growing up without your father in your life
I know what it's like, growing up without your father in your life
(Eu sei como é, crescer sem um pai na sua vida)
So I pretend, I'm doing all I can
So I pretend, I'm doing all I can
(Então eu finjo que estou fazendo tudo o que posso)
And I hope someday you'll find it in your heart
And I hope someday you'll find it in your heart
(E eu espero que algum dia você entenda no seu coração)
To understand
To understand
(Para entender)
Why I'm not around
Why I'm not around
(Por que eu não estou por perto)
And forgive me for not being in your life
(E me perdoe por não estar na sua vida)
And forgive me for not being in your life
(E me perdoe por não estar na sua vida)
I remember waiting
(Eu me lembro de estar esperando)
For you to come
For you to come
(Você vir)
Remember waiting
Remember waiting
(Me lembro de estar esperando)
For you to call
For you to call
(Você ligar)
Remember waiting there to find nothing at all
Remember waiting there to find nothing at all
(Me lembro de estar esperando lá para nada afinal)
I remember waiting
I remember waiting
(Eu me lembro de estar esperando)
For you to come
For you to come
(Você vir)
Remember waiting
(Me lembro de estar esperando)
Remember waiting
(Me lembro de estar esperando)
For you to call
(Você ligar)
Waiting there to find nothing at all
(Esperando lá por nada afinal)
Waiting there to find nothing at all
(Esperando lá por nada afinal)
Maybe someday
(Talvez algum dia)
You'll really get to know me
(Você irá me conhecer de verdade)
You'll really get to know me
(Você irá me conhecer de verdade)
Not just from letters read to you
(Não só pelas cartas lidas a você)
I pray I get the chance
I pray I get the chance
(Eu rezo pra ter a chance)
To make it up to you
To make it up to you
(De compensar para você)
We've got a lot of catching up to do
(Nós temos muita conversa pra pôr em dia)
We've got a lot of catching up to do
(Nós temos muita conversa pra pôr em dia)
So I pretend, I'm doing all I can
(Então eu finjo que estou fazendo tudo o que posso)
And I hope someday you'll find it in your heart
And I hope someday you'll find it in your heart
(E eu espero que algum dia você entenda no seu coração)
To understand
(Para entender)
Why I'm not around
Why I'm not around
(Por que eu não estou por perto)
And forgive me for not being in your life
(E me perdoe por não estar na sua vida)
And forgive me for not being in your life
(E me perdoe por não estar na sua vida)
I remember waiting
(Eu me lembro de estar esperando)
For you to come
For you to come
(Você vir)
Remember waiting
Remember waiting
(Me lembro de estar esperando)
For you to call
For you to call
(Você ligar)
Remember waiting there to find nothing at all
Remember waiting there to find nothing at all
(Me lembro de estar esperando lá para nada afinal)
I remember waiting
I remember waiting
(Eu me lembro de estar esperando)
For you to come
For you to come
(Você vir)
Remember waiting
(Me lembro de estar esperando)
Remember waiting
(Me lembro de estar esperando)
For you to call
(Você ligar)
Waiting there to find nothing at all
(Esperando lá por nada afinal)
Waiting there to find nothing at all
(Esperando lá por nada afinal)
Forgive me, I'm so sorry
(Me perdoe, eu sinto muito mesmo)
I will make it up to you
I will make it up to you
(Eu vou compensar para você)

Nenhum comentário:
Postar um comentário